حضرت محمد (ص) - 94 و 95



حضرت محمد(ص) - 95



اَلحاسِدُُ مُغتاظُُ عَلی مَن لاذَنبَ لَهُ .



حسود برآنکس خشم می گیرد که گناهی نکرده است.



A jealous person gets angry with


one who has no sin.



بدبخت حسود راست روز سیهی


اورازپی نجات آن نیست رهی


آکس که بود حسود می گیرد خشم


برآنکه نکرده هیچ جرم وگنهی


=


ترجمه شعری وانگلیسی


ابوالقاسم حالت


=


گردآوری: م.الف زائر



==


حضرت محمد(ص) - 94




اَلجَنَهُ مِائَهُ دَرَجَهِِ : تِسعَهُ وَتِسعونَ لِاَهلِ العَقلِ


وَواحِدهُُ لِسائِرِالنّاسِ .



بهشت صدمقام دارد: نودونه مقام آن برای خردمندان


و یکی برای دیگران است .




Paradise has hundred places , of which ninety nine


are for the wise and one for the others .



پیوسته خرد راهنمای بشراست


آری ببخشت اگرکه صدخانه دراست


بی شک نودونهش خردمندان راست


یک خانه ازآن مردمان دگراست


=


ترجمه شعری وانگلیسی


ابوالقاسم حالت


=


گردآوری: م.الف زائر





نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد