اباعبدالله الحسین ع - 113



اباعبدالله الحسین ع - 113

لایُکمَلُ العَقل الّا بِاتِّباعِ الحَقّ .

خرد کامل نمی گردد مگر ازراه حق پرستی


Perfection  of wisdom consist in worship of God.,

شهرت که برد ترابه راهی باطل

دربین تو وعقل تو باشد حائل

تاکس نشود به حق پرستی واصل

هرگز خردش نیز نگردد کامل

=

ترجمه شعری وانگلیسی

ابوالقاسم حالت

=

گردآوری : م .الف زائر


اباعبدالله الحسین ع - 112



اباعبدالله الحسین ع - 112


لایَامَنُ یَومَ القیامَهِ اِلّامَن قَدخافَ اللّهَ فی الدّنیا.


جزکسی که دراین دنیا خداترس است هیچ کس دیگری

درروز رستاخیز ایمن نیست .


No one  will secure  in the next world except  he who

fears God in  this world.


آن کس که نشد پیروشیطان ر جیم

درحشر برد بهره زجنات نعیم

آن بیم درآن جهان ندارد زحساب

کزخشم خدادراین جهان دارد بیم

=

ترجمه شعری وانگلیسی

ابوالقاسم حالت

=

گردآوری : م.الف زائر


اباعبدالله الحسین ع - 111


اباعبدالله  الحسین ع-111

لاتُنفِق اِلّا بِقَدرِ ماتَستَفید.

خرج مکن مگر به اندازه ای که ازآن سود بری

Balance your expenditure with the resulting profit.

آن جنس که باشد ثمرش بی ثمری

گرباخردی به هیچ قیمت نخری

آنقدربکن خرج کزآن یابی دخل

آنقدربنه مایه کزآن سود بری

=

ترجمه شعری وانگلیسی

ابوالقاسم حالت

=

گردآوری : م.الف زائر


اباعبدالله الحسین ع - 110



 اباعبدالله الحسین ع- 110
لاتَمارینَ حَلیماوَلا سَفیها فَاِنَّ الحَلیمَ یُقَلِبُکَ

وَ السَفیهَ یُوذیکَ .


نه باشخص بردبارستیزه کن ونه باکسی که بی

خرداست زیرا بردبار باحلم خودترا زیروزبر می سازد

و بی خرد باجهل خودترا آزار می رساند.

.
Do not enter into a dispute with a forbearing man , nor with

a stupid person for the first one will upset you by

his patience and the second will hurt you

through his stupidity
.


زنهارزبردبار و مجنون . زنهار

بااین دوهمان به که نجوئی پیکار

کان کارتو باحلم کند زیروزبـر

وین یک زجنون ترا رساند آزار.

=

ترجمه شعری وانگلیسی

ابوالقاسم حالت

-

گردآوری : م.الف زائر



مشاعره عاشورائی 24


مشاعره عاشورائی 24
دلاکوی حسین عرش زمین است
مطاف وکعبه ی دلها همین است
جواد  محدثی
=
توراشمع شب افروزم  , عدورابرق جان سوزم
میان آن سیه لشکر,شهابم می توان گفتن
حسان
=
ناله ی دل عوض مرغ خوش آزارزچیست
اشک خونین به دل ابرگهربارچراست ؟
وصال شیرازی
=
توسرورخاطرحیدری , تو امیدقلب محمدی
به همه زمان دررحمتی , به زمینیان شه امجدی
علومی تبریزی
=
یزیدکو که به بیندبه ناله قافله ها
گرفته ازهمه سوی جهان سراغ حسین
شهریار
=
نام حسین وکرببلا هردو دلرباست
نام علّی اکبرازان دلرباتراست
=
توشیکیبائی به زخمم هدیه فرمودی ولی
من صبوری چون توانم درعزای زخم تو
آشفته
=
وان داغ ها که برجگر اهل بیت اوست
باغ آنقدر شقایق نعمان نداشته
وصال شیرازی
=
هزارسال فزون شد زوقعه ی عاشور
ولی زتعزیه هرروز روز عاشوراست
صغیر اصفهانی
=
تومراد اهل دردی کربلا!
سربلندی ! پایمردی کربلا!
=

گردآوری : م.الف زائر