اباعبدالله الحسین (ع)- 55
اِنّ الدّنیا تَغَیّرَت وَتَنَکَرّت , وَاَدبَرَمَعروفُهاوَاستَمَرّت
حَذّاءَ وَلَم یَبقَ مِنها اِلاصَبابِهُُ کَصَباتهِ الاِناء
جهان دگرگون شده و به حال زشت وناخوشی درآمده است , خوبی ازآن روی
برتافته است , عمر به تندی می گذرد,ازآن جزاندکی باقی نمانده , مانند آبی
که
درته ظرفی باقی می ماند
.
The world has changed and become an unpleasant
place ; its goodness has turned into ugliness vice ;
so I am glad that life passes fast and but a little is
left of it just like a little water in a vessel.
دنیامتغیراست ودرهرنظری
پیش توکند جلوه به رنگ دگری
گیتی است سرای هستی بی ثمری
وزان سوی نیستی گشاده است دری
=
ترجمه شعری وانگلیسی
ابوالقاسم حالت
=
گردآوری : م.الف زائر