مولاعلی ع
655 «کَثرَةُ المِزاحِ تُذهُِب البَهاءَ
وَ تُوجِبُ الشَّحناءَ»
شوخى و مزاح زیاد انس را از بین مىبرد و
موجب دشمنى مىگردد
زند انس بر هم مزاح زیاد
دهد جمله دوستىها بباد
هم او دشمنان را فراوان کند
هم او آدمى را هراسان کند
=
کتاب هزارگوهر
سیدعطاء الله مجدی
=
گردآوری : م.الف زائر
اباعبدالله الحسین ع - 123
ماتوفیقی اِلّا بِاللّه عَلَیهِ تَوَکَلتُ وَاِلَیهِ اُنیبُ .
تنهاخداست که مایه پیروزی من است , به اوتوکل
می کنم وبسوی او بازمی گردم .
God alone assures my success, so , it it Him I trust
and to Him I turn for help.
ازلطف خدابود که فتحی کردم
اودادمرا توان که تاب آوردم
گرتکیه کنم به لطف اوتکیه کنم
گربرگردم به سوی او برگردم
=
ترجمه شعری وانگلیسی
ابوالقاسم حالت
=
گردآوری : م.الف زائر
مولاعلی ع
654 «کَما اَنَّ الصّدأ یَاکُلُ الحَدیدَ حَتّى یُفنیَهَ
کَذلِکَ الحَسَدَ یکمِدُ الجَسَدَ حَتّى یُفنیَهُ»
همانطورى که زنگ آهن را مىخورد تا نابودش کند، حسد
هم جسم را بیمار میکند تا آنرا از بین ببرد
به بیمارى افتد جسد از حسد
بجان نیز فرجام، آفت رسد
چنان کاهن از زنگ گردد تبه
حسود است نزد همه رو سیه
=
کتاب هزارگوهر
سیدعطاء الله مجدی
=
گردآوری : م.الف زائر
=
اباعبدالله الحسین ع - 122
مابَینَکَ وَبَینَ المَوتِ اِلّاغَمضَهُُ , مُتَقَدَّمُ عَلی عَمَل ِِمَحفوظِِ فی یَومِِ مَشهودِِ .
میان توومرگ بیش ازیک چشم بهم زدن نیست پس به انجام کاری
بکوش که درروز رستاخیز برایت محفوظ بماند.
There is nothing between you and death except a wink , hence
, before you leave this world , try to do something which will
stand you in good stead in the day of resurection.
جزکارتو درروز جزایارتو کیست ؟
پس ادرره کارنیک رو پیش ومایست
زیراکه میان مر گ وما فاصله نیست
ورهست بقدرچشم برهم زدنی است .
=
ترجمه شعری وانگلیسی
ابوالقاسم حالت
=
گردآوری : م.الف زائر
مولاعلی ع
653 «کَما اَنّ الشَّمسَ وَ الَلّیلَ لا یَجتَمِعانِ کَذلِکَ
حُبُّ اللّهِ وَ حُبُّ الدُّنیا لا یَجتَمِعان»
همانطورى که روز و شب با هم جمع
نمى شوند دوستى خدا و دنیا هم گرد نمى آیند
ترا حبّ دنیا و مهر خدا،
نگردد بهم جمع در هیچ جا
میفکن تو بیهوده خود در تعب
که همره نگردد بهم روز و شب
=
کتاب هزارگوهر
سیدعطاء الله مجدی
=
گردآوری : .م .الف زائر